AEAS考试网|物致于此小得盈满(双语)

发布时间:2018-05-21

  小满是夏季第二个节气,暑气出现,麦穗初齐,终于有了夏天的模样。AEAS考试网为各位备考AEAS的同学送上这个节气的表达。

AEAS考试网|物致于此小得盈满(双语)

  Today is xiaoman, the Grain Buds. It is the 8th of the total 24 solar terms evenly distributed in the 4 seasons of a year, and the second one of summer.It means that thegrainseeds are becoming full but are not ripe.

  今天是小满,二十四节气中的第八个节气,入夏的第二个节气。小满意指谷物开始饱满,但是还未成熟。

  Thewheat shoots is waiting for the windtoturnthemfrom green to goldensea.Thesilkworms eat on and on. Soon, they will move intowhite little houses.During the Grain Buds,crops are getting full, at the dawn of harvest.

  抽齐的麦穗待着暖风来,不久就会从青绿转为金黄;娇憨的蚕宝宝吃个不停,不久就要住进“白房子”,小满时节万物“小得盈满”,意味着收获来临。

  In thissolar term symbolic of harvest and success, XiaoTian herebypresent a delicious dish of its customs regarding food, games and other funny customs. with the hope for your harvest inlearning, work, and life.

  在这个寓意收获与成功的节气里,小天为大家盘点了一些好吃的、好玩的和有趣的习俗分享给大家,祝大家学习、工作、生活都收获满满。

  A good season for enjoyingfish

  鱼虾正肥美

  As the famous saying goes “Overflowing rivers in Grain Buds”. Thus the inhabitants of rivers, fish and shrimps, are growing fat, making Grain Buds a great period to enjoy fish and shrimps, which brings a great harvest for fishermen.

  古语道“小满江河满”。由于降雨量激增,河流都被灌满了水,使得鱼虾又大又肥。因此,小满是吃鱼虾的好时节,也是渔民们丰收的季节。

  Haven for Enjoying Mulberries

  桑葚红人手

  A Chinese folkproverb says“Mulberries become black during the Grain Buds period.” The mulberry, harvested between April and June and known for its juicy and sweet taste, is also something to enjoy during this season.

  中国农民们有句谚语“小满桑葚红手”。四月到六月间成熟的桑葚,味甜多汁,一定要在当季尝鲜。

  Right for herb of

  common sow thistle

  吃苦菜

  Sow thistle thrives during the Grain Buds. According to the traditional Chinese medical theory, sow thistle can calm the nerves and defyaging.

  苦菜为小满时蔬。根据中医说法,苦菜可舒缓神经,对抗衰老。

  Celebrating silkworm

  deity birthday

  祭蚕神

  During the Grain Buds period, silkworms have cocooned. People begin to cook cocoons and prepare the spinning wheel for reeling silk.They will pray for the silkworm deity to bless the prosperity of silk business.

  小满时节,桑蚕已经结成了茧,人们开始煮茧缫丝。人们会祈求蚕神保佑丝绸生意繁荣发展。

  Tips on health

  健康小贴士

  It is also important to exercise to keep healthy during the hot summer days. Walking, jogging and tai chiareall wonderful options.

  在炎热的夏天锻炼是保持健康的重要方法。散步、慢跑和练太极都是不错的选择。

  Word Bank

  小词库

  Grain Budsn.小满

  wheatn.小麦

  fishermenn.渔民(fisherman的复数形式)

  sow thistlen.苦菜

  nervesn.神经(nerve的复数形式)

  harvestv.收获

  mulberriesn.桑葚(mulberry的复数形式)

  celebratev.庆祝;祭祀

  cocoonv.把……紧紧包住; n. 茧

  silkwormn.蚕

  prayv.祈求

  以上就是小编为大家带来的小满节气的双语文章。更多AEAS考试时间、AEAS考试科目等问题,可以咨询我们。